K ishida F umio
Press Statement
on National Defense Strategy & Defense Buildup Plan
delivered 16
December
2022
Your browser does not support the video tag.
T oday,
the Cabinet approved three documents: the new
National Security Strategy ,
the
National Defense Strategy , and the
Defense Force Development Plan .
I have long said that the world is at a
historical crossroads. Over the past 30 years, the world has become
increasingly globalized, integrated, and coordinated. However, in recent
years, due to changes in the balance of power in the international
community, conflicts between countries and competition for national
interests have become more pronounced, and the division within
globalization has intensified. The international community has entered
an era in which cooperation and division, cooperation and confrontation
are intricately intertwined.
The most violent manifestation of this
division was Russia's aggression against Ukraine, and unfortunately, in
the countries and regions surrounding our country, such moves as the
strengthening of nuclear and missile capabilities, rapid military
buildup, and attempts to unilaterally change the status quo through
force have become even more pronounced.
Looking back over the past year, a
ballistic missile passed over our country for the first time in five
years. Some ballistic missiles landed in our EEZ [Exclusive Economic
Zone ]. There are also signs of preparations for a nuclear test. The
boundaries between contingency and peacetime, military and non-military,
have become blurred, and the scope of security has expanded to include
not only traditional diplomacy and defense, but also economics and
technology.
With this determination, I have held 18
meetings of the
National Security Council [NSC] since the end of last
year, and have provided answers to various security issues, including
the formulation of a new national security strategy and the drastic
reinforcement of defense capabilities. We have been able to provide
answers to various issues.
A 43 trillion yen defense force
development plan will be implemented in order to fundamentally
strengthen defense capabilities on an urgent basis over the next five
years. In FY2027, the budget for both the drastically strengthened
defense force and its complementary efforts will total 2% of GDP [Gross
Domestic Product]. Stable financial resources will be secured for this
purpose. In the process of reaching this conclusion, we received a
variety of opinions through hearings at the National Security Bureau and
other organizations, as well as through expert meetings. We also
received frank and energetic discussions in the working team of the
ruling parties, both public and private. We have also received proposals
from the Japan Restoration Association and the Democratic Party of
Japan. I would like to express my gratitude for the sincere cooperation
of all of you who wish for the peace and security of Japan and the
international community.
Of course, in order to protect the lives,
livelihoods, and businesses of our people, our first priority is to make
diplomatic efforts to create a desirable international environment and
security environment for our country. We will continue to further
strengthen our proactive diplomacy, which is based on the
Japan-U.S. alliance and promotes multilateral cooperation, while emphasizing
universal values such as freedom, democracy, human rights, and the rule
of law. At the same time, diplomacy requires defense capabilities to
back it up, and strengthening defense capabilities will also lead to
persuasive power in diplomacy.
On this basis, when considering the
strengthening of our defense capability this time around, we will assume
various situations and ask ourselves whether the current capabilities of
the
Self-Defense Forces can deter threats to our country, taking into
account the capabilities of our opponents and their new ways of
fighting. When the threat becomes a reality, will we be able to defend
this country? We have conducted an extremely realistic simulation.
Frankly speaking, the current situation is not sufficient. I would like
to give three specific examples of what new capabilities are needed.
The first is the possession of a
counterattack capability. The importance of the missile defense system
that has been established to date remains unchanged. However, missile
technology is rapidly evolving, including hypersonic glide weapons and
missiles that fly on irregular trajectories. There is also the
possibility of saturation attacks in which a large number of missiles
are launched at once. In such a severe environment, the ability to
counterattack as a deterrent to dissuade an opponent from attacking will
become indispensable in the future.
The second is to respond to new domains
such as space, cyber, and electromagnetic waves. In the severe security
environment where the boundaries between military and non-military,
peacetime and contingency have become blurred, hybrid warfare has
developed, and gray zone situations are constantly occurring, Japan will
strengthen its capabilities, both in quantity and quality, in new areas
such as space, cyber, and electromagnetic waves.
Third , we will strengthen the defense
system in the southwest region. In line with changes in the security
environment, we will double the number of core Ground SDF [Security
Defense Forces] units in the
southwestern region, as well as increase the number of transport
aircraft and transport ships for rapid deployment of troops from all
over Japan. This is also important from the perspective of protecting
the Japanese people in the event of a contingency. In addition, the
Japan Coast Guard will increase its capacity to protect the Senkaku
Islands, and the Minister of Defense will strengthen cooperation with
the Self-Defense Forces, including the Coast Guard's control procedures.
Starting with these initiatives, we will
implement a defense force development plan worth about 43 trillion yen
over the next five years, including enhancement of ammunition and other
supplies, securing sufficient maintenance funds, and improving
compensation for members of the SDF. Steady implementation of the plan
will improve the deterrence and response capabilities of the SDF,
thereby reducing the likelihood of armed attack itself.
In addition, we will utilize not only our
defense capabilities but also our comprehensive national power to
seamlessly protect our nation in all directions. To this end, we will
take immediate steps across government to strengthen the capabilities of
the Japan Coast Guard and promote economic security policies. And, based
on these efforts as well, we will strengthen our comprehensive defense
system by working on research and development and public infrastructure
development as a complement to the drastic reinforcement of our defense
capability.
We will take budgetary measures so that
the total amount of defense expenditures will reach 2% of the current
GDP in FY2027 [Fiscal Year 2027], including the above-mentioned drastic reinforcement of
defense capabilities and complementary measures.
NATO [North Atlantic Treaty Organization]
and other nations have shown their willingness to spend commensurate
with their economic strength on defense in order to maintain the
security environment, and we will accelerate our efforts toward FY2027
in cooperation with these allies and like-minded nations.
The defense capability to be strengthened
over the next five years must be maintained and enhanced in the future,
even after FY2027. To this end, a stable financial resource of
approximately 4 trillion yen per year is indispensable. For this reason,
since the Ordinary Diet session this past spring, I have consistently
stated that the content, budget, and financial resources for
strengthening defense capabilities will be decided in an integrated
manner at the end of this year and presented to the public in a clear
manner.
In order to secure stable financial
resources, we have strictly requested the Minister of Finance to make
every possible effort to reduce expenditures, utilize surpluses and
non-tax revenues, etc. As a result, we have been able to secure the
necessary financial resources for approximately 40% of the budget. As a
result, we are now on a path to cover about three-quarters of the
necessary financial resources through spending reforms and other
efforts. There were various discussions about the remaining one-quarter,
or a little more than 1 trillion yen.
As the Prime Minister, I believed that we
should drastically strengthen our defense capability to protect the
lives, livelihoods, and businesses of our citizens, and that the stable
financial resources to back this up should not be deferred to future
generations, but should be handled by those of us living in the present
as our responsibility to future generations. In addition, to
fundamentally strengthen our defense capability means, simply put, to
purchase fighter jets and missiles. We have repeatedly asked ourselves
whether it is really a good idea to finance these purchases with debt,
and we have decided that we should secure stable financial resources.
Under the policy of deciding on the tax
reforms in an integrated manner, the ruling parties have been engaged in
intensive discussions, and today they have decided on the Tax Reform
Proposal. With regard to corporate tax, we are requesting a new
additional tax rate of 4 to 4.5 percent on the amount of corporate tax.
This translates into a corporate tax rate of about 1 percent. In
addition, in doing so, we have greatly strengthened our consideration
for small and medium-sized enterprises, and have established a deduction
of approximately 24 million yen in terms of income. As a result, less
than 6% of all corporations are subject to this measure.
With regard to income tax, taking into
account the current situation of households, where wage increases have
not kept pace with rising prices, the income tax burden has been
prevented from increasing. Specifically, first of all, we will lower the
special income tax for reconstruction, which currently asks for 2.1
percent of income tax, by 1 percent, and extend the taxation period to
ensure that the total amount of reconstruction funds is secured. We will
continue to take responsibility to ensure that we can support
long-lasting efforts such as the decommissioning of nuclear reactors and
the establishment of the Fukushima International Research and Education
Organization. On top of that, we will ask for a new additional tax with
a tax rate of 1 percent, which corresponds to the amount of the
reduction.
Furthermore, we will raise the cigarette
tax by the equivalent of 3 yen per cigarette in stages. As we have said
in the past, these measures will not be implemented starting next year.
The timing of implementation will be phased in over a period of several
years toward FY9, taking into account the current economic situation,
etc. Details such as the starting date will be further discussed by the
ruling party and decided next year. Some people have suggested that if
this is the case, we do not need to make a decision this year. However,
if it is clear that the public will have to bear a burden in the future
and we do not present it to them this year, we will not have fulfilled
our accountability. We would like to present the information in good
faith and in an honest manner. We have made this decision. We will
continue to make every effort to carefully explain to the public the
purpose and details of this measure. We ask for your cooperation in
protecting our present peaceful and prosperous lives and in fulfilling
our responsibility to future generations and to future Japan.
With the
Peace and Security Legislation
enacted by the Abe Administration , 1 we already have a system in place
legally and theoretically to respond to any contingency without
interruption. Indeed, these three documents and the security policy
based on them represent a major shift in postwar security policy.
Needless to say, these measures are within the scope of the Constitution
of Japan, international law, and domestic law. Japan's adherence to the
three non-nuclear principles and the exclusive defense of the nation, as
well as Japan's progress as a peaceful nation, will remain unchanged. We
will not only transparently explain these points to the public, but will
also continue our efforts to explain them well to the countries
concerned and have them understand them.
I have explained above how we will
strengthen our defense capabilities to protect Japan, but we cannot
achieve this without the cooperation and understanding of the people of
Japan. The importance of each and every one of us having the awareness
of proactively defending our country is well demonstrated by the
tenacity of Ukraine. At this major turning point in the security policy
of our country, I once again ask for the cooperation of our people in
order for us to fulfill our responsibility to future generations.
Thank you very much.
1 See PM ABE Shinzo's
Press Conference announcing Peace and Security
Legislation
Original Japanese Language Text and Video Source : Official Website of the Prime Minister of
Japan and His Cabinet at: https://www.kantei.go.jp/jp/101_kishida/statement/2022/1216kaiken.html
Original English Language National Security Strategy of Japan
Document Source : Official Cabinet Secretary of Japan Website at:
https://www.cas.go.jp/jp/siryou/221216anzenhoshou/nss-e.pdf
Original English Language National Defense Strategy of Japan Document
Source : Ministry of Defense Website at: https://www.mod.go.jp/j/approach/agenda/guideline/strategy/pdf/strategy_en.pdf
Original English Language Defense Force Development Plan 2022
Document Source : Ministry of Defense Website at: https://www.mod.go.jp/en/publ/w_paper/wp2022/DOJ2022_Digest_EN.pdf
Original Images Source : Official Website of the Prime Minister of
Japan and His Cabinet at: https://www.kantei.go.jp/jp/101_kishida/actions/202212/16kaiken.html
English Transcript Note : Japanese to English translation by DeepL
Video Note : Post-processing includes editing out footage
extraneous to PM's primary statement, frame interpolation (30fps to
60fps), and various data compression techniques
See also :
Official Statement by the U.S.
Department of State
and
Official Statement by the U.S. Department of Defense
(manually transcoded from htm to pdf)
Page Updated : 12/22/22
U.S. Copyright Status :
Text and Image = Used in
compliance with the terms found
here . Video = Used in compliance with the
Japanese to English translated terms expressly agreed to prior to download.
Official Government of Japan Documents = Used in compliance with the terms found
at their respective websites (see "Original" document sources above). Image
of Flag of Japan = Public domain.