Vladimir Putin

Address to the Nation on the Wagner Group Rebellion and the Specter of Civil War

delivered 24 June 2023

 

[as translated from the Russian language by the Kremlin]

I am addressing citizens of Russia, the personnel of the Armed Forces, law enforcement agencies and security services, and the soldiers and commanders who are now fighting in their combat positions, repulsing enemy attacks and doing it heroically -- I know this as I spoke once again with the commanders of all sections of the frontline last night. I am also addressing those who were dragged into this criminal adventure through deceit or threats and pushed onto the path of a grave crime -- an armed mutiny.

Today, Russia is waging a tough struggle for its future, repelling the aggression of neo-Nazis and their patrons. The entire military, economic and informational machine of the West is directed against us. We are fighting for the lives and security of our people, for our sovereignty and independence, for the right to be and remain Russia, a state with a thousand-year history.

This battle, when the fate of our nation is being decided, requires consolidation of all forces. It requires unity, consolidation and a sense of responsibility, and everything that weakens us, any strife that our external enemies can use and do so to subvert us from within, must be discarded.

Therefore, any actions that split our nation are essentially a betrayal of our people, of our comrades-in-arms who are now fighting at the frontline. This is a knife in the back of our country and our people.

A blow like this was dealt to Russia in 1917, when the country was fighting in World War I. But the victory was stolen from it: intrigues, squabbles and politicking behind the backs of the army and the nation turned into the greatest turmoil, the destruction of the army and the collapse of the state, and the loss of vast territories, ultimately leading to the tragedy of the civil war.

Russians were killing Russians and brothers were killing brothers, while all sorts of political adventurers and foreign forces profited from the situation by tearing the country apart to divide it.

We will not allow this to happen again. We will protect our people and our statehood from any threats, including from internal betrayal.

What we are facing is essentially a betrayal. Inflated ambitions and personal interests have led to treason -- treason against our country, our people and the common cause which Wagner Group soldiers and commanders were fighting and dying for shoulder to shoulder, together with our other units and troops. The heroes who liberated Soledar and Artyomovsk [Bakhmut], towns and villages in Donbass, fought and gave their lives for Novorossiya and the unity of the Russian world. Their memory and glory have also been betrayed by those who are attempting to stage a revolt and are pushing the country towards anarchy and fratricide -- and ultimately, towards defeat and surrender.

Once again, any internal revolt is a deadly threat to our statehood and our nation. It is a blow to Russia, to our people. Our actions to defend the Fatherland from this threat will be harsh. All those who have consciously chosen the path of betrayal, planned an armed mutiny and taken the path of blackmail and terrorism, will inevitably be punished and will answer before the law and our people.

The Armed Forces and other government agencies have received the necessary orders. Additional counterterrorism measures are now in effect in Moscow, the Moscow Region and several other regions. Resolute action will also be taken to stabilize the situation in Rostov-on-Don. It remains difficult; in effect, the work of civil and military authorities has been blocked.

As the President of Russia and Supreme Commander-in-Chief, and as a citizen of Russia, I will take every effort to defend the country and protect the constitutional order as well as the lives, security and freedom of our citizens.

Those who staged the mutiny and took up arms against their comrades -- they have betrayed Russia and will be brought to account. I urge those who are being dragged into this crime not to make a fatal and tragic mistake but make the only right choice: to stop taking part in criminal actions.

I am certain that we will preserve and defend what we hold dear and sacred, and together with our Motherland we will overcome any hardships and become even stronger.

Putin's Address to the Nation at the Conclusion of the Rebellion

стенограмма на русском языке

Обращаюсь к гражданам России, к личному составу Вооружённых Сил, правоохранительных органов и специальных служб, к бойцам и командирам, которые сейчас сражаются на своих боевых позициях, отбивают атаки противника, делают это героически – знаю, сегодня ещё раз ночью говорил с командующими всех направлений. Обращаюсь и к тем, кого обманом или угрозами втянули в преступную авантюру, толкнули на путь тяжкого преступления – вооружённого мятежа.

Россия сегодня ведёт тяжелейшую борьбу за своё будущее, отражает агрессию неонацистов и их хозяев. Против нас направлена фактически вся военная, экономическая, информационная машина Запада. Мы боремся за жизнь и безопасность наших людей, за наш суверенитет и независимость. За право быть и оставаться Россией – государством с тысячелетней историей.

Эта битва, когда решается судьба нашего народа, требует единения всех сил, единства, консолидации и ответственности. Когда в сторону должно быть отброшено всё, что ослабляет нас, любые распри, которыми могут воспользоваться и пользуются наши внешние враги, чтобы подорвать нас изнутри.

И потому действия, которые раскалывают наше единство, – это, по сути, отступничество от своего народа, от боевых товарищей, которые сражаются сейчас на фронте. Это удар в спину нашей стране и нашему народу.

Именно такой удар был нанесён по России в 1917 году, когда страна вела Первую мировую войну. Но победу у неё украли. Интриги, склоки, политиканство за спиной армии и народа обернулись величайшим потрясением, разрушением армии и распадом государства, утратой громадных территорий. В итоге – трагедией гражданской войны.

Русские убивали русских, братья – братьев, а корыстную выгоду извлекали разного рода политические авантюристы да зарубежные силы, которые делили страну, рвали её на части.

Мы не дадим этому повториться. Защитим и наш народ, и нашу государственность от любых угроз. В том числе – от внутреннего предательства.

А то, с чем мы столкнулись – это именно предательство. Непомерные амбиции и личные интересы привели к измене. К измене и своей стране, и своему народу, и тому делу, за которое бок о бок с другими нашими частями и подразделениями сражались и погибали бойцы и командиры группы «Вагнер». Герои, которые освобождали Соледар и Артёмовск, города и посёлки Донбасса, сражались и отдавали свои жизни за Новороссию, за единство русского мира. Их имя и славу тоже предали те, кто пытается организовать мятеж, толкает страну к анархии и братоубийству. К поражению, в конечном итоге, и капитуляции.

Повторю, любая внутренняя смута – смертельная угроза для нашей государственности, для нас, как нации. Это удар по России, по нашему народу. И наши действия по защите Отечества от такой угрозы будут жёсткие. Все, кто сознательно встал на путь предательства, кто готовил вооружённый мятеж, встал на путь шантажа и террористических методов, понесут неминуемое наказание, ответят и перед законом, и перед нашим народом.

Вооружённые Силы и другие государственные органы получили необходимые приказы, дополнительные меры антитеррористического характера вводятся сейчас в Москве, Московской области, ряде других регионов. Будут также предприняты решительные действия по стабилизации ситуации в Ростове-на-Дону. Она остаётся сложной, фактически заблокирована работа органов гражданского и военного управления.

Как Президент России и Верховный Главнокомандующий, как гражданин России сделаю всё, чтобы отстоять страну, защитить конституционный строй, жизни, безопасность и свободу граждан.

Тот, кто организовал и готовил военный мятеж, кто поднял оружие на боевых товарищей, – предали Россию. И ответят за это. А тех, кого пытаются втянуть в это преступление, призываю не совершать роковую и трагическую, неповторимую ошибку, сделать единственно правильный выбор – прекратить участие в преступных действиях.

Верю, что мы сбережём и отстоим то, что дорого и свято для нас, и вместе с нашей Родиной мы одолеем любые испытания, станем ещё сильнее.


Also in this database: President Putin's Address to the Nation at the Conclusion of the Rebellion

Original English and Russian Language Texts and Image Source: kremlin.ru

Video Source: kremlin.ru

English Subtitles Source: Professional translation and subtitling service

Video Note: Frame interpolated from 25fps to 60fps

Page Updated: 7/8/23

U.S. Copyright Status: Texts, Video, Image = Used in compliance with the Russian President's Website which states "All content on this site is licensed under Creative Commons Attribution 4.0 International"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Top 100 American Speeches

Online Speech Bank

Movie Speeches

© Copyright 2001-Present. 
American Rhetoric.